Jedwabne är en oansenlig liten by långt ute på den polska
landsbygden, 17 mil nordost om Warszawa. Jag har tagit med mina elever hit. Vinden
är bitande kall. Regndropparna stora och tunga. Regnet kommer och går, vinden
kastar byar. Framför mig står 24 ungdomar i en tät halvcirkel. De anstränger
sig för att höra min röst, och de kämpar för att hålla värmen. Det är plötsligt
soldis och klarblå himmel. Känns som alla väderlekar på en gång. Fingrarna
stelnar kring min lilla röda anteckningsbok. På den uppslagna sidan finns korta
stolpar nedtecknade för att inte missa viktiga detaljer i berättelsen om
Marianne och Stanislaw. Vi gör en resa till Förintelsens minnesplatser, och jag
har tagit med mina elever till Jedwabne. Det är en plats som inte finns med på turistkartan
över minnesplatser.
![]() |
På väg in i byn. |
När vi kommer till Jedwabne är det helt tomt. Och helt tyst,
sånär som på vinden som viner. Det är en plats som bara ett litet fåtal
besöker. Jag har gjort ett trettiotal resor till Förintelsens minnesplatser i
Polen, men det är första gången jag tagit med elever hit. Det är första gången
jag berättar om massakern i Jedwabne.
Det står en grupp storkar på fältet bakom oss. De betar
gräs. Stegar runt på höga smala ben. Lyfter huvudet, sträcker sina långa
halsar, ser på oss. Ett tag känns det som också de lyssnar på min berättelse. De
är så vackra. En sådan kontrast till min berättelse som är mörk, ond, smutsig.
Medan vi står där kommer en vit Dacia körande från byn. Det
är så stilla bland husen att rörelsen av en bil som accelererar lätt fångar
uppmärksamheten. Vid den lilla avtagsvägen, som leder till monumentet, saktar
bilen in och svänger av. Med kyrkan i ryggen kör den sedan försiktigt förbi vår
buss. Bilen passerar oss, vänder en bit bort vid kanten av fältet och blir
stående där. Storkarna lyfter när de hör ljudet av motorn som närmar sig.
Flyger iväg. Sakta sakta rullar bilen närmare. Eleverna som står längst bak
vänder sig och tittar nyfiket.
-
”Han filmar oss!” ropar en flicka.
Och mycket riktigt. Föraren har tagit fram en liten
filmkamera och medan bilen sakta rullar förbi oss så filmar han gruppen. Av
rörelserna att döma är han noga med att få med alla på bild. Han kastar sedan kameran
på sätet bredvid sig och accelererar snabbt därifrån.
-
”Varför filmar han oss?!”
Vad svarar man på det? Han vill inte ha oss här. Han vill
veta vilka vi är. Tusen svar och vi kan bara gissa. Jag får sätta gruppen ner.
Berätta färdigt historien om Marianne och Stanislaw och massakern och föra den
till nutid. Det var aldrig några nazister i Jedwabne. Byborna själva avrättade
judarna som bodde här. Förövarna dömdes aldrig för sina brott. Det är staten
som ställt monumentet här på dåvarande presidentens order, inte byborna. Flera
av dom som var med och avrättade judarna lever fortfarande. De bor här. De har
sina familjer här. Deras barn och barnbarn har växt upp här. Vill man som bybo ha
det här monumentet med de förutsättningarna? Kanske inte. Vill man att
turistgrupper ska komma hit och lägga blommor och tända ljus för judarna som
levde här? Troligtvis inte. Den yngre generationen kanske inte ens vet,
reflekterar en flicka. Nej, kanske inte.
![]() |
Minnesmonumentet i förgrunden, muren som omgärdar den judiska begravningsplatsen i bakgrunden. |
Jag tar med gruppen in bakom den höga stenmuren. En sten
innanför grinden har inskriptionen ”Cmentarz Zydowski” (judisk
begravningsplats, polsk översättn.) och runtomkring på marken ligger skräp,
ölflaskor, cigarettfimpar. Området är överväxt av träd och sly och det finns
bara en liten yta kring stenen med inskriptionen där gräset är nedtrampat och
där vi kan stå samlade.
Gruppen får en reflektionsuppgift. ”Vem äger rätten
till historien? Vem avgör vad vi minns och hur vi minns det?”
De försvinner
iväg över området. Ska prata i smågrupper. Snart är det bara jag själv som står
kvar vid stenen. Jag ska erkänna att jag sneglar mot vägen gång på gång för
att se så inte bilen återvänder.
Efter en stund kommer barnen i en av grupperna
springande: ”Det finns gravstenar här borta!”
Vi tar oss fram genom sly och snår, snubblar på stockar och
sjunker ner i mossa. Vi kommer fram till en yta som är täckt av vitsippor, och
här och var sticker stenskärvor upp. Resterna av sönderslagna gravstenar,
matzevot. Mossbelagd hebreisk text. Det enda som finns kvar av judarna i
Jedwabne, gömt i ett hav av vitsippor.
-
”Varför ser det ut så här? Varför sköter man
inte om gravarna?”
Tänk efter en stund. Fundera. Vad tror du?
-
”Det finns ingen kvar som kan ta hand om dom.
Alla judarna är borta. Ingen som lever idag kände de här människorna, och då
bryr man sig nog inte om deras gravar.”
Så är det. Bra. Din tanke hittade dit.
Den välplanerade lektionen blev något helt annat. Varken
bilen eller upptäckten av gravarna var planerat. Det blev resans starkaste
ögonblick för eleverna. Så nära platsens historia att den blev levande. Historien
gick att ta på. För ett kort ögonblick kändes det som människorna kom tillbaka
till oss igen, genom mina kloka elever.
![]() |
Minnesmonumentet med den brända träväggen. Byn i bakgrunden. Kyrkan skymtar mellan träden. |
19 oktober i år var Anna Bikont på besök i Göteborg. Hon
föreläste på universitetet, inbjuden av retorikcentrum
http://hum.gu.se/aktuellt/Nyheter/fulltext/forelasning-med-anna-bikont--hedersdoktor-2017.cid1526036
och talade om ”To be a pole, a jew and a journalist in today’s
Poland”. Anna Bikont är en av dom som kartlagd vad som faktiskt hände i
Jedwabne. Hennes bok ”Vi från Jedwabne” är tillsammans med Jan Gross’ ”Neighbours”
mina främsta källor till min undervisning om massakern.
10 juli 1941 genomförs en utrensning i Jedwabne. En
tongivande grupp polacker i staden samlar ihop den judiska befolkningen och
låter dem under hot och slag marschera genom staden till en gård som ligger
lite avsides utanför stadskärnan. Där stängs människorna in i en lada som
tacksamt upplåtits för ändamålet, man stänger och blockerar porten, häller
bensin på väggar och dörrar och tänder på. Judarna i Jedwabne brinner. Mobben
återvänder till staden och söker rätt på de som undkommit. Människor släpas
från gömställen och slås ihjäl på gatorna.
Sedan går det 60 år.
I historieskrivningen läggs skulden för
massakern på nazisterna. För de gjorde ju allting annat. Men år 2000 publiceras
Jan Gross bok och berättar en annan historia. En historia där granne vändes mot
granne, där gamla barndomsvänner, arbetskamrater, bekantas bekanta ställdes
inför liv och död. Några pekades ut som mer drivande i dödandet än andra. Många
gömde sig bakom gardinen och känns fortfarande inte vid vad som skett. Ett
mycket litet fåtal väljer nu att berätta. Men man berättar med stor rädsla, för
flera av förövarna lever fortfarande i byn. Ingen har straffats för det som
skett. Och som en man säger som är rädd för att berätta vad han vet: ”Ni åker
härifrån när vi har pratat färdigt. Vi ska bo kvar här.” Reaktionerna i landet
blev att Gross bok beskylldes för att syfta till att lägga skulden för
nazisternas brott på polackerna själv, vilket är en väldigt sned tolkning. Det
inser alla som faktiskt läst den.
När den sanna historien om vad som skett med judarna i
Jedwabne nystas upp beslutar dåvarande presidenten att ett minnesmonument ska
resas på platsen. En sten med illusionen av en bränd trävägg – en påminnelse om
den nedbrända ladan. Minnesmärket placeras där ladan stod. Mitt emot sträcker sig
den tunga stenmuren som omgärdade den judiska begravningsplatsen. Kall och livlös.
En död plats, som byborna gör sitt bästa för att glömma. Ingen från byn
närvarar vid invigningen. Det dröjer inte länge förrän monumentet är
vandaliserat.
När Anna Bikont många år senare besöker Jedwabne för att
göra research för en artikel om massakern förklarar en man hon pratar med att: ”800
år en mycket lång tid för ett tillfälligt besök”. Hennes artikel kritiserades
hårt på grund av hennes eget judiska ursprung. Hon skulle hålla sig utanför
debatten för hon ansågs inte opartisk. Efter valet 2015 har man nu antagit en
lag som gör det straffbart att säga att polacker har deltagit i brott begångna
av nazisterna. Det gör att både Anna Bikont och Jan Gross riskerar 3 års
fängelse för sina forskningsresultet. Någonstans har jag läst formuleringen att
de ”inte är lojala mot nationen”, men kan inte just nu erinra mig exakt var, men
en artikel antagligen.
I sin föreläsning berättar Anna Bikont att hon vid ett besök
i Jedwabne pratat med rektorn för skolan och föreslagit att man skulle bjuda in
den kvinna som fått utmärkelsen Rightous Among the Nations för att hon gömde 7
av Jedwabnes judar under pogromen (vilket hon senare misshandlades för) för att
berätta för eleverna om vad som hände den där sommardagen. Rektorn hade svarat
Bikont att ”du vill att allting ska hända med en gång. Här kommer det ta
generationer.”
Frågan är om vi har så lång tid på oss med tanke på den
utveckling vi ser runtom i europa just nu.
Vill du läsa mer om Jedwabne så rekommenderar jag:
”Vi från Jedwabne” av Anna Bikont, utgiven av Bokförlaget
Atlas.
”Neighbours” av Jan T. Gross
Pjäsen ”Our Class” baserad på vittnesmål och brev och
skriven av dramatikern Tadeusz Słobodzianek
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar